从北京到莫斯科:坐上暖心列车体验旅途百味(
国际联运车队党总支书记唐鹏翔。 国际联运车队列车长孙国祥(右)和陈响(左)。 国际联运车队翻译员杨继广(右)和周湘峰(左)。 乘坐K3/4次列车的外国旅客们与列车合影留念。
资料图片
2020年春运已经拉开大幕,笔者近日探访了中国旅程最远、运行时间最长的北京客运段国际联运(即多国联合运输)车队。
北京刚落了一场细密的小雪,下午1∶19,笔者走进位于朝阳区通惠河畔的北京铁路局北京车辆段,赶来见一位特别的“旅人”。从1960年5月起 ,每到周三,它都会风雨无阻地从北京站出发,于6天半后抵达俄罗斯首都莫斯科。
我们远远地便注意到了它——被称为“中华第一车”的K3/4次国际联运列车。这是一列老式绿皮火车,车身悬挂着鲜亮的中国国徽,国徽下的白色铭牌用三国语言印着“北京—乌兰巴托—莫斯科”,车门把手、车窗框都磨得锃亮。
每周,这趟列车都会跨越7818公里,途经中、蒙、俄三国,沿途景致各异:于黄沙戈壁看大漠孤烟,于万里林海赏春花秋月,于蒙古草原望扬鞭牧马,于贝加尔湖观碧水连天。
一路风霜一路歌,作为中国开行的第一列国际列车,列车肩负着“为国争光开拓进取”的使命,用心服务中外旅客,载着他们的期许与梦想驶向远方。
春运路上,中外旅客同过暖心年
国际联运车队党总支书记唐鹏翔、新老两代列车长孙国祥、陈响和两代翻译杨继广、周湘峰正在等候我们,他们统一穿着笔挺的深色制服、蓝色衬衣,一见笔者,便都热情地起身相迎,温暖的笑容让我们倍感亲切。
国际联运车队的制服首先引起了我们的注意:金灿灿的“MC”标志(国际联运列车的标识)印在袖口和肩章上,代表国际联运车队;印有国徽的胸章,列车长的是金色,翻译员的是银色,因为用久了,都被汗水和雨雪侵蚀得有些斑驳。
快过年了,我们的话题便从春运开始了。
孙国祥车长今年59岁,跑了36年联运了,有将近20个春节都是在车上过的。
孙国祥说:“每年,赶上春节的班组,除了要带足食材,还要准备‘年货’。”
年货有哪些?大白菜、土豆最耐得住存放,是“必备组合”;当然,也少不了屯上年夜饭用的饺子面儿。除了吃的“年味儿”,贴的窗花啊,拉花啊,也备足了份儿。
光有材料不行,在车上过年,也要像在家过年一样,“扫尘”、布置。
打扫得有多认真?
联运车队打扫列车有八字口诀:“从里到外,从上到下。”列车员们人手一个抹布,连天花板夹层都不放过,里外擦拭一新。
打扫完毕,还要“打扮”餐车。在窗户上贴几个印着生肖和福字的窗花,在车顶挂起彩色气球,从车头拉起一串带着金色吊穗的春字拉花,一直延伸到车尾……餐车里一派红火喜庆。
整备(术语,意为整理车厢、准备物资)好了,就该出发了。回忆起往年春运,车长们滔滔不绝。
每节车厢的锅炉间都有架小灶台,旁边的休息室有块小方桌。孙国祥说,每到大年三十,炭火烧得正旺,列车员们会在这里为大家包饺子。旅客们有时也会自发参与,大伙儿分工明确,和面的,擀面皮儿的,包馅儿的……看到大家忙里忙外,来自俄罗斯、蒙古、德国等国的外国朋友也都凑过来瞧,甚至饶有兴致地包上几个。
饺子出锅,列车员们便送给每位旅客品尝。都有什么馅儿呀?有白菜馅儿的、大葱馅儿的。孙车长说,饺子吃到嘴里,外国朋友们恍然大悟:“中国的饺子原来是这样呀!”看到他们的兴趣和疑惑,列车上的翻译人员便给他们讲讲中国“年”的民间传说,聊聊饺子的来历。外国旅客很高兴能和中国的朋友们一起过年,会用母语向列车员和中国旅客问候“新年快乐”。
“热气腾腾的饺子端上来,代表着咱们国际联运车队的一份心意,也缔结着中、蒙、俄之间的友谊。”年轻的列车长陈响说。
对于联运人来说,春运是掺杂着乡愁和感动的。
“因为排班的关系,你要是赶上一次在境外过年,这十年八年就老赶上。”孙国祥告诉笔者。